Translator

TKI

Assalamualaikum apa kabar semuanya , senang bisa kembali membuat coretan .

Kali ini saya akan bercerita tentang problem yang selalu menimpa para TKI ( Tenaga Kerja Indonesia ) khususnya wanita , Banyak TKI yang bekerja keluar negeri karna beban ekonomi yang menghimpit atau lapangan pekerjaan sangat lah sulit apa lagi di Tambah tidak memiliki ijaza SMA dan keterampilan apapun jadi untuk melamar pekerjaan sangatlah sulit .

Hanya dengan bermodalkan nekat mereka pergi keluar negeri berharap mendapakan sedkit perubahan terutama dalam hal ekonomi .Bagi TKI yang masih non atau belum pernah pergi keluar negeri sudah tentu belum memahami peraturan di negeri yang akan dia tempatkan bekerja nanti ,jadi mau tidak mau harus menurut peraturan PT atau ejensy .

Mereka masuk PT melalui jasa sponsor karena tidak memahami bagaimana proses atau syarat-syarat menjadi calon TKI jadi mereka menurut apa saja kata-kata sponsor ,sponsor banyak megambil keuntungan dari para calon TKI.

Ada yang harus membayar sampai jutaan rupiah ,mereka tidak berfikir panjang lagi bahwa mengeluarkan uang jutaan rupiah itu buat apa .Sedangkan jika kita masuk PT tanpa spnsor tidak akan mengeluarkan satu senpun karena sudah di tanggu oleh pihak PT yang akan di potong setelah kita bekerja di negara yang akan kita tempatkan nanti .

Kita masuk PT kurang lebih 2-3 bulan baru bisa di terbangkan karena kita harus belajar terlebih dahulu tentang bagaimana tata cara bekerja di luar negeri .pelajaran yang akan kita pelajari adalah sebagai berikut:

1.Bahasa Mandarin

2.memasak masakan resep cina

3.Cara merawat orang tua atau bayi

4.cara merawat orang jompo

5.cara merapihkan rumah dll

Tetapi yang paling utama adalah bahasa karena itu alat komunikasi dengan majikan kalau kita tidak mengerti bahasa bagaimana kita bisa berkomunikasi dengan mereka ,di PT kita belajar hanya yang dasar-dasarnya saja itu untuk bekal kita nanti , jadi jangan mengangap remeh bahasa .

Setelah sampai di negara tujuan kita bekerja jangan pernah mau menandatangani surat apapun yang dalam bahasa belum pernah kita pahami mintalah ejensi untuk menterjemehkan ke dalam bahasa indonesia agar kita dapat memahami peraturan yang berlalukan di tempat negara kita bekerja.

oke sampai sini dulu ya ,, sukses buat kalian

By: Lativa Ipeh

Tidak ada komentar:

Posting Komentar

Terima kasih telah hadir di blog saya yang sederhana ini .
Silakan beri masukan atau berkomentar pada layaknya.